digital duende bei youtube twitter logo

 

Eine kritische Begegnung mit der Flamencoavantgarde

Mit Diego el Cigala, Mayte Martín, Arcángel, Gerardo Nuñez, Tomasito, Javier Limón, Niño Josele, José Manuel Gamboa, Gerhard Steingress und vielen anderen.

Untertitel auf Englisch und Deutsch

Die Interviews in digital duende wurden auf spanisch und teilweise (mit Professor Steingress) auf deutsch geführt. Daher gibt es auf YouTube Untertitel in Englisch und Deutsch. Die wenigen Stellen mit deutschen Interviews sind zusätzlich mit spanischen Untertiteln versehen. Auch wenn der Ton aus technischen Gründen mal nicht perfekt war, gibt es spanische Untertitel.

Außerdem wurde der 1. Teil ins Japanische übersetzt.

Now with english, german and spanish subtitles

We've added:

  • english and german captions for the whole movie
  • spanish subs where german was spoken and soundquality low
  • japanese captions (in Part1).

Let us know on Facebook or Youtube how you like it.

日本語字幕でも見られるようになりました。
DDの日本語への翻訳作業を開始しました。ビデオのウィンドウ右下にある小さな ボタンをクリックすると、Part1を字幕付きでご覧頂けます。

Watch here the movie (7 parts).

Watch here the Interview with Gerardo Nuñez (4 parts)

Watch here the trailers (7 parts)

See lots of pics here:

Collage mit Standbildern aus dem Film digital duende